Triste, plus de places, MAIS ... Upset, ticket's sold out, BUT ...

Rating:
1
2
3
4
5

French : J'étais vraiment triste lorsque j'ai appris que le concert pour Paris - Bercy était complet vous pouvez pas savoir ma déception totale ... Jusqu'au jours ou ...

Je lis le journal Métro, et il y a justement cette couverture du concert de Paris - Bercy pour le 27 Mars, ma tristesse est profonde, je ferme le journal et puis je le refeuillète toujours sur la page du concert ...

Et la qu'est ce que je vois, écrit dans un petit coin en tout petit ... Date Supplémentaire le 31 Mars au Zénith de Paris ... Je n'en crois pas mes yeux alors je relis relis ... Et là BONHEUR absolu, vous pouvez pas imaginé ma joie absolue ... Les places ont été mises en place le 1er Février, certes elles sont un peu chère mais bon je tiens absolument à assister au concert ... Donc voilà, moi je serai au Zénith le Lundi 31 Mars 2008 avec deux de mes amis ... Trop fort franchement je suis super content ... Voilà pour ceux ou celle qui y seront vous pouvez venir partager votre passion pour Alicia Keys avec moi, prenez mon MSN si vous voulez : theanswer94@hotmail.com ... A bientôt ...

English : I was very upset when I learned that tickets for the show of Alicia Keys at Paris - Bercy for Mars 27 are sold out ...

Several days after I saw cover of the concert of Bercy in the Metro's Newpaper, my sadness was big, so I close the newspaper and I open again at the same page ...

And here I see write in little words in a corner ... Additional date for a concert in Paris - Zenith the March 31 ... I didn't realise, so I read again and again ... Since good fortune, you can't realise my totaly delight ... Tickets were available since February the 1st, indeed they are little expensive but I absolutely want to assist to this show ... So I Will be in Zenith for Monday, March 31th with 2 of my friends ... I'm very very happy at this moment ...